ফরাসিদের কাছে মোলিয়ের, ইংরেজদের কাছে শেক্সপিয়ার যা; ঐতিহাসিক সাহিত্য, নাটক, বুদ্ধি এবং ব্যঙ্গের শেষ শব্দ।
এখন, তার মৃত্যুর 350 বছরেরও বেশি পরে, 17 শতকের নাট্যকার প্যারিসের সোরবোন বিশ্ববিদ্যালয়ের পণ্ডিতদের পরে পুনরুজ্জীবিত হয়েছেন কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা ব্যবহার করা হয়েছে তার স্টাইলে একটি পরীক্ষামূলক নাটক লিখতে সাহায্য করার জন্য।
L'Astrologue ou les Faux Présages (The Astrologer, or False Omens), একটি তিন-অভিনয় কমেডি, রয়্যালে আত্মপ্রকাশ করেছিল অপেরা গত সপ্তাহে শ্যাটো ডি ভার্সাই-এ।
দুই ঘণ্টার নাটকটি একজন ধনী বুর্জোয়া প্যারিসিয়ানের গল্প বলে, যিনি সিউডোরামাস নামক একজন চার্লাটান জ্যোতিষীর নির্দেশে তার মেয়ে লুসিলকে একজন ঋণগ্রস্ত এবং বয়স্ক উইগমেকারকে বিয়ে করার জন্য জোর দেন।
যদিও থিমটি মোলিয়ের দ্বারা স্বপ্নে দেখা যেতে পারে, সংলাপ, সঙ্গীত, পোশাক এবং দৃশ্যাবলী সবই লে চ্যাট (দ্য ক্যাট) নামে একটি ফরাসি AI টুলের সাহায্যে তৈরি করা হয়েছিল।
সোরবোনের একদল গবেষক মোলিরে এক্স মেশিনা নামে আড়াই বছর ধরে এই প্রকল্পে কাজ করেছেন। দলটিতে শিল্পী এবং গবেষকদের একটি তিন-ব্যক্তির গ্রুপ অন্তর্ভুক্ত ছিল যাকে বলা হয় স্পষ্ট।
গবেষক, ধ্রুপদী সাহিত্যের পণ্ডিত, ভাষাবিদ, ইতিহাসবিদ এবং লে চ্যাটের মধ্যে প্রায় 20,000 আদান-প্রদানের “বুদ্ধিজীবী পিং পং” হিসাবে বর্ণনা করা এই প্রোডাকশনটি জড়িত ছিল। দলটি এআই সহকারীকে আরও তথ্য প্রদান করার সাথে সাথে, এটির সাথে আসা প্রতিটি শব্দ এবং দৃশ্য অসংখ্য পুনঃলিখনের মধ্য দিয়ে গেছে কারণ গবেষকরা এআই সহকারীকে ব্যাখ্যা করেছিলেন কেন নির্দিষ্ট অনুচ্ছেদগুলি কাজ করে না এবং এটিকে আবার চেষ্টা করতে বলেছিল।
“প্রক্রিয়াটি দীর্ঘ এবং দাবিপূর্ণ ছিল,” নাটকটির পরিচালক, মিকেল বোফার্ড, থিয়েটার মোলিয়ার সোরবোনের প্রধান বলেছেন৷ তিনি যোগ করেছেন যে লে চ্যাটের প্রথম খসড়াটি শুধুমাত্র আটটি পৃষ্ঠায় চলেছিল যা “খুব আকর্ষণীয় ছিল না” এবং ফলস্বরূপ “দৃশ্যগুলি একাধিকবার সংশোধন করতে হয়েছিল”।
“এআই-এর একটি সুপার পাওয়ার আছে: মোলিয়ারের যা কিছু লেখা এবং মোলিয়ার যা পড়ে তার সবকিছু সংরক্ষণ করার ক্ষমতা,” বোফার্ড বলেছিলেন ফ্রান্স তথ্য “আমরা মানুষ এটা করতে পারি না।”
জ্যোতিষশাস্ত্রের থিম, যা অন্তত একটি মূল মোলিয়ারের নাটকে বৈশিষ্ট্যযুক্ত, এবং নাটকের শিরোনামটি এআই দ্বারা প্রস্তাবিত হয়েছিল এবং এটি সম্পর্কিত বর্তমান ব্যস্ততাগুলিকে স্পর্শ করেছিল। প্রযুক্তির ব্যবহার. “জ্যোতিষশাস্ত্র আমাদের ম্যানিপুলেশন, মিথ্যা বিশ্বাস এবং বিভ্রান্তি নিয়ে আলোচনা করার অনুমতি দেয়, যা বিশেষ করে প্রাসঙ্গিক বিষয়,” পিয়েরে-মারি চৌভিন বলেছেন, সোরবোনের একজন সহযোগী অধ্যাপক৷
মলিয়ের, যিনি 1673 সালে মারা যান, তিনি এতটাই প্রভাবশালী ছিলেন যে ফরাসিকে প্রায়শই “মলিয়েরের ভাষা” হিসাবে উল্লেখ করা হয়।
AI বিনোদন শিল্পের সবচেয়ে সংবেদনশীল বিষয়গুলির মধ্যে একটি এবং তীব্র বিতর্ক তৈরি করেছে। মলিয়েরকে অনুকরণ করার জন্য এটি ব্যবহার করা ফ্রান্সে ক্ষোভের কারণ হয়ে উঠত যদি এই প্রকল্পটি থিয়েটার মোলিয়ারের একাডেমিক বিশেষজ্ঞদের দ্বারা পরিচালিত না হয়, যা 17 শতকের প্রযোজনাগুলিকে সঠিকভাবে পুনর্গঠনে বিশেষজ্ঞ।
ক প্রতিবেদন জমা গত বছর জাতীয় পরিষদে পরামর্শ দিয়েছিল যে জেনারেটিভ এআই একটি “অসাধারণ সুযোগ, একটি উদ্দীপক হাতিয়ার এবং সৃজনশীলতার একটি শক্তিশালী চালক”। তবে এটি আরও বলেছে যে এআই “সাংস্কৃতিক ক্ষেত্রের অনেক পেশার জন্য হুমকিস্বরূপ কারণ এটি এমন সামগ্রী তৈরি করতে সক্ষম করে যা মানুষের সৃষ্টির সাথে সরাসরি প্রতিযোগিতা করতে পারে”, যোগ করে: “সৃষ্টির বিভিন্ন রূপের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখা প্রয়োজন।”
চউভিন বলেছেন যে ল'জ্যোতিষ সেই ভারসাম্যকে আঘাত করেছে। “আমরা কংক্রিট শর্তে এমন কিছু প্রদর্শন করছি যা এআই দিয়ে অভিনব উপায়ে অর্জন করা যেতে পারে। এআই দ্বারা লেখা নাটক নয়, এটির সাথে সহ-রচিত একটি নাটক,” তিনি বলেছিলেন।
গত সপ্তাহে দুটি পরিবেশনার সময় সংস্কৃতিমন্ত্রী ক্যাথরিন পেগার্ড সহ 100 জন দর্শক নাটকটি দেখেছিলেন। পরে, একজন শ্রোতা সদস্য বলেছিলেন: “আমি মনে করি এটি একটি সফলতা। প্লটটি এত বাস্তব মনে হয়, বিষয়বস্তুটি আমরা এই (মলিয়ের) নাটকগুলিতে যা শুনতে অভ্যস্ত তার খুব কাছাকাছি।”
আর একজন থিয়েটার-যাত্রী কম মুগ্ধ হননি। “একজন শালীন লেখক কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা ছাড়াই এটি করতে পারেন,” তিনি বলেছিলেন। “আমি মনে করি আমাদের (মানুষ) এখনও একটি উজ্জ্বল ভবিষ্যত আছে।”
ক্রিস্টোফ সেফ্রিন, 20 মিনিটের প্রযুক্তি সম্পাদক, দুটি পারফরম্যান্সের একটিতে উপস্থিত ছিলেন। সে বর্ণিত AI অনুকরণকে “আঘাতজনক, প্রায় বিরক্তিকর” বলে এবং কথোপকথনটি “সম্পূর্ণ বিশ্বাসযোগ্য” বলে।
পত্রিকা তেলেরমা এটিকে একটি “উন্মাদ উদ্যোগ” হিসাবে বর্ণনা করেছেন তবে বলেছেন যে নাটকটি মাঝে মাঝে “নাট্যকারের কাজের একটি প্যাস্টিচের মতো মনে হয়”।
Theatre Molière Sorbonne এবং স্পষ্ট পুরো ফ্রান্স জুড়ে নাটকটি প্রদর্শন করার এবং বিদেশে নিয়ে যাওয়ার পরিকল্পনা।
international

